Het Nederlands is, net als andere talen, onderhevig aan veranderingen. De woorden die we gebruiken, zinsconstructies, invloeden van andere talen zoals het Engels, de veranderingen qua uitspraak, spelling, grammatica en ga zo nog maar even door. Dan praten we nog niet eens over straattaal.
Een opvallende verandering in ons taalgebruik is de opkomst van het Engels. We gebruiken elke dag steeds vaker Engelse woorden en uitdrukkingen; zeker als je kijkt naar reclame-uitingen en in zakelijke communicatie. ‘We all benefit’ schijnt duidelijker of pakkender te zijn dan ‘We hebben er allemaal voordeel van’. De verengelsing van onze taal is waarschijnlijk te danken aan de internationalisering van de samenleving en de toenemende globalisering van de economie. Het Engels wordt gezien als de taal van het bedrijfsleven en de wetenschap, en Nederlanders willen graag meegaan met deze ontwikkeling. Dat zien we o.a. terug in het onderwijs waar in toenemende mate les wordt gegeven in twee talen. Zelf ben ik een verklaard tegenstander van het overmatige gebruik van Engels in onze taal. ‘Praat en schrijf je moerstaal!’ wil ik er nog wel eens uitflappen….
Lees verder